I moved to Nha Trang permanently from the  US over eight years ago and after the usual adjustment period which  found me spending my evenings in the tourist quarter. Later, I got  married and built a comfortable house and began spending my evenings at  home.  
When I first came to Nha Trang, the  business signs were all in Vietnamese and English and the majority of  tourists one met were from western Europe or Australia with a small  smattering of Americans and Canadians. (Although we are regularly  informed that the greatest number of foreign tourists come from the US,  most of them were Viet kieu.)
However, in Nha Trang, the Europeans are  now mostly Russian or from the former Soviet Union countries. I have no  real idea what has brought this about because I have rarely come upon  any that can speak English. Until recently, I thought “dosvedanya” was  “hello” when, in fact, it's “goodbye.” I did finally learn “hello” but  I’ve forgotten it already. Consequently, I’ve been unable to get any  information from the horses’ mouth! I've tried to start a conversation  with several but they just aren't very receptive and, of course, I  expect them to speak English while they, obviously feel it would be  appropriate if I spoke Russian. An unfortunate stand-off!
One thing I have learned is that the  businessman who developed the Vinpearl resort and entertainment complex  in Nha Trang Bay, as well as numerous other properties in Vietnam, is a  Ukrainian Viet kieu. As the resort has developed, I am sure he is advertising the city’s attractions in Russian speaking countries.
In an article several months ago, Vietweek  reported that direct charter flights were coming from several cities in  Russia into the Cam Ranh International Airport. Three flights a week  bring between 200-300 Soviet region tourists right to Nha Trang.
Most  tourist businesses now have their most prominent foreign language  signage in Russian, not English; and many no longer have any English  language signs at all although they still have English language menus in  most restaurants.    
I was visiting with the marketing  director of a five-star hotel last week and she told me that their hotel  was 100 percent occupied, with 20 percent from Russia and the rest from  northern Vietnamese cities, mostly Hanoi. Several resorts that had been  experiencing little if any patronage are now booming with similar  figures... in some cases more Russians. Local business is delighted  because the Russians are known to be spenders, but they are demanding  customers and frustrated with the lack of Russian speaking help.
Over recent years hotel developers have  been building like mad on the beach with several thirty plus story  hotels set to open in the next year. We’ve been wondering where the  guests were coming from to fill all these new rooms and this looks like a  partial answer.
Recent news reports indicate that there  may be an agreement reached between Vietnam and Russia to again lease  the naval facilities at Cam Ranh Bay for the Russian navy’s use. Sailors  on shore leave would have a definite impact on the currently Miami  Beach like scene here. I will keep looking for some English speaking  Russians to visit with to get a better perspective on what it’s like  from their side of things but in the meantime I’ll do my limited  observations during the day and continue to spend my evenings at home.
By Richard Mckenzie
The writer is an American expat who lives in Nha Trang
The writer is an American expat who lives in Nha Trang
 
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét